Доступ:

 

Университетская библиотека онлайн

 

 

elibrary.ru

 

ivis

 

urait.ru/

 

шпрингер

 

wiley

 

neb

 

 

cyberleninka

 

 

maxresdefault

 

mars

 

MEB

 

CONSENSUS OMNIUM

 

КонсультантПлюс

 

Рolpred.com

 

 

МГППУ

 

Тестовый доступ

 

Архивные новости

Уважаемые читатели!

Теперь Вы можете отправить заявку на услуги межбиблиотечного абонемента (МБА), электронной доставки документов (ЭДД) непосредственно через электронный каталог библиотеки.

Если Вы не нашли в каталоге ИИЦ-НБ необходимую Вам литературу, предлагаем воспользоваться услугами межбиблиотечного абонемента (МБА). Межбиблиотечный абонемент (МБА) — форма библиотечного обслуживания, предоставляющая читателям одной библиотеки возможность использования книжных фондов других библиотек. Научная библиотека заключила договоры на обслуживание в рамках межбиблиотечного абонемента (МБА) cо Свердловской областной универсальной научной библиотекой им. В.Г. Белинского, Центральной научной библиотекой УрО РАН (г. Екатеринбург).

Электронная доставка документов (ЭДД) дает возможность заказать копии статей периодических изданий, фрагментов книг (в рамках действующего законодательства РФ) из фонда ИИЦ-НБ УрГПУ, а также из фондов других библиотек. Стоимость выполнения электронных копий для документов из фонда ИИЦ-НБ УрГПУ Вы можете уточнить на сайте библиотеки. Стоимость выполнения электронных копий для документов из фондов других библиотек определяется библиотеками-фондодержателями. Оплатить заказ можно в кассе университета или в банках УБРиР, СКБ-банке (ссылка на платежный документ) и в Сбербанке (ссылка на платежный документ).

Министерство образования и науки окончательно утвердило приказ о новом порядке формирования федерального перечня школьных учебников.

12 ноября 2013 года вступает в силу приказ Министерство образования и науки №1047 от 05.09.13 «Об утверждении Порядка формирования федерального перечня учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования».

Как сообщает «Российская Газета», приказ утвержден Минобрнауки и зарегистрирован в Минюсте РФ 18 октября 2013 года. Полный текст приказа опубликован в «РГ».

Таким образом, новая процедура грифования школьных учебников начинает работать в России уже в этом году, несмотря на активную критику нового порядка формирования федерального перечня со стороны издательского сообщества, а также опасения со стороны ФАС России, высказывавшиеся после того, как был опубликован проект нового приказа.

Напомним, что, согласно новому порядку формирования федерального перечня, все школьные учебники должны быть одобрены Научно-методическим советом при Минобрнауки. Это одобрение возможно только при прохождении пяти экспертиз: научной, педагогической, общественной, этнокультурной и региональной. Каждую экспертизу проводят не менее трех экспертов. Правила общественной экспертизы были приняты в конце октября на заседании Российского книжного союза.

Также в новом федеральном перечне все учебники будут поделены на три большие группы:

  • рекомендованные для обязательной части основной образовательной программы;
  • рекомендованные для той части программы, которую составляют сами учебные заведения;
  • учебники, которые учитывают этнокультурные и региональные особенности.

Еще одно важное условие: в перечень попадут только те учебники, которые входят в завершенную предметную линию и будут иметь методическое пособие для учителя.

Кроме того, новый закон вводит условие, согласно которому с 2015 года в федеральный перечень могут включаться только учебники, имеющие электронное приложение. Впрочем, требования к электронным приложениям в приказе пока не прописаны.

Если раньше из федерального перечня нельзя было исключить учебники, то теперь это становится возможным. Решение об исключении принимает Научно-методический совет при Минобрнауки.

Федеральный перечень утверждается Минобрнауки не позднее 1 апреля, и не реже, чем один раз в три года. Ранее сообщалось, что в министерстве ведется обсуждение о том, чтобы обновлять перечень не чаще, чем раз в пять лет.

Источник

Роспечать совместно с организацией «Общественная читательская инициатива» запустила очередной проект популяризации чтения среди российской молодежи.

В начале ноября стартовал новый проект пропаганды чтения в России «100 книг, изменивших жизнь». Организаторами проекта выступают Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям и организация «Общественная читательская инициатива» при поддержке Digital October и интернет-магазина «ЛитРес».

Целью проекта его организаторы обозначают повышение интереса молодежи к чтению и определение с помощью интернет-голосования десятки лучших российских и зарубежных литературных произведений. Как сообщается на сайте проекта, его основная задача — «помочь российским подросткам заново открыть для себя чтение, увидеть в этом занятии опору для самопознания и возможность приобретения жизненного опыта».

Как сообщил на пресс-конференции, посвященной старту кампании, глава «Общественной читательской инициативы» Сергей Кузнецов, «участниками проекта стали 100 российских актеров, режиссеров, писателей, спортсменов, телеведущих, которые пользуются популярностью в подростковой среде». Среди них: Ксения Стриж, Николай Дроздов, Владимир Познер, Максим Аверин, Николай Валуев, Анастасия Мыскина, Иван Ургант и другие. «Они поделились с авторами инициативы своими читательскими вкусами — так и был получен список из сотни произведений, уже изменивших чью-то жизнь», — сообщил Кузнецов.

Для проекта был запущен промо-сайт www.100starbooks.ru, где в течение месяца будет идти голосование, по итогам которого выберут 100 самых популярных книг, которые должен прочитать каждый российский подросток. Результаты голосования будут оглашены 30 ноября в рамках ярмарки интеллектуальной литературы non/fiction. Отметим, что на данный момент промо-сайт проекта расположен на субдомене магазина litres.ru, а для получения подробной информации о каждой рекомендованной книге необходимо перейти по ссылке для ее покупки в «ЛитРес».

«Вы можете увидеть, что это вовсе не «cто лучших книг», не новая «золотая полка» и не новый «великий канон» — это именно книги, которые кого-то взволновали. Среди них есть классические шедевры и есть нишевые жанровые книги. Мне кажется, это нормально, потому что наша цель — показать, что книги — разные, люди — разные, и поэтому у каждого есть шанс найти свою книгу», — рассказал Сергей Кузнецов.

Также рамках акции на сайте проекта будет проведен конкурс «Книжный маньяк», который позволит школьникам благодаря их знаниям в литературе выиграть электронную книгу. Кроме того, на сайте будет функционировать шуточная игра «Собери роман», позволяющая перекомпоновывать известные сюжеты и примерять на себя амплуа великих писателей.

Заместитель руководителя Роспечати Владимир Григорьев сообщил на пресс-конференции, что «этот проект — еще один шаг к тому, чтобы привлечь внимание молодых людей к литературе, показать им, что без чтения воспитать поколение, которое было бы конкурентоспособным, невозможно».

По словам Григорьева, около 40% россиян не покупают книги. «Это не самое хорошее положение. Это нужно исправлять. Надеюсь, запускаемый сегодня проект даст свои результаты», — заключил замглавы Роспечати.

Отметим, что «100 книг, изменивших жизнь» — очередной проект пропаганды чтения, инициированный государством. В начале сентября 2013 года при поддержке Роспечати была запущена интернет-акция «Новости от классиков», целью которой было привлечение интереса к чтению с помощью современной обработки анонсов произведений классической литературы. Примерно в то же время «Эксмо» совместно с Российским книжным союзом запустило социальную кампанию «Хочу познакомиться с умным». А в 2012 году Роспечать организовывало кампанию «Занимайся чтением», в которой классики русской литературы предстали в образах спортивных тренеров.

Источник

Международный день толерантности (англ. International Day for Tolerance) был торжественно провозглашён в «Декларации принципов терпимости» ЮНЕСКО. Декларация была утверждена в 1995 году на Генеральной конференции ЮНЕСКО. Под толерантностью в Декларации понимается «уважение, принятие и правильное понимание богатого многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов проявлений человеческой индивидуальности».

Выставка «Международный день толерантности. Мир подростка и подросток в мире» посвящена педагогической проблеме воспитания терпимости и уважения к другой культуре, ценностям и индивидуальности. Приглашаем познакомиться с книжными изданиями по этой теме в Отделе обслуживания учебной литературой, 1 этаж.

11 января можно без преувеличения назвать одной из самых «вежливых» дат в году — сегодня отмечается Международный день «спасибо» (International Thank You Day). 
  Все мы прекрасно осознаем значение хороших манер, их необходимость в повседневной жизни, но большую часть благодарностей мы выражаем, как бы невзначай, не задумываясь об их смысле. Однако, слова благодарности обладают магическими свойствами — с их помощью люди дарят радость друг другу, выражают внимание и передают положительные эмоции — то, без чего наша жизнь стала бы скудной и мрачной. 
  Неспроста во многих туристических путеводителях и наставлениях туристам часто указывается: слово «спасибо», произнесенное даже с акцентом на языке страны пребывания, повышает скорость, качество обслуживания и помогает наладить спокойный и приятный отдых.
   Считается, что русское слово «спасибо» родилось в 16 веке из часто произносимого словосочетания «спаси Бог».
Интересно, что и корни английского аналога — Тhank you — также уходят гораздо глубже простой благодарности. Это говорит о том, что и русское «спасибо», и «спасибо», произнесенные практически на всех языках мира, имели и имеют чрезвычайно важное значение для культуры любого народа.
   Известно, что староверы не используют слово «спасибо», они избегают его в своей речи, поскольку считают, что это слово родилось из словосочетания «спаси Бай». Бай — это имя одного из языческих богов. 
   Психологи уверены, что слова благодарности — это «устные поглаживания», которые способны успокоить и согреть своей теплотой. Главное, чтобы слова благодарности произносились от чистого сердца! Неслучайно издавна в народе существовало очень мудрое поверье — не произноси слова благодарности в состоянии раздражения.

 «Самобытный композитор, один из создателей русского симфонизма», «первоклассный химик, которому многим обязана химия», «основатель женских врачебных курсов», «опора и друг учащихся» – эти слова принадлежат современникам А.П. Бородина, который действительно был и гениальным композитором, и выдающимся ученым–химиком, и видным педагогом, и неутомимым просветителем, и энергичным общественным деятелем. Композитором, ищущим неизвестности, не раз называл себя Бородин. И правда, известности он не искал. Слава сама нашла его – и оказалась народной, живой, нескончаемой. ИИЦ-НБ, к 180 летию композитора, подготовила выставку "Не называйте меня великим"

С 16.01.12 в ИИЦ-НБ начинаются занятия по основам информационной культуры для студентов заочной формы обучения. Записаться на занятия можно по тел.: 235-76-05 или по электронной почте Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра..

Фотоархивная выставка  "Превращения Плотинки" документально засвидетельствовала процесс трансформации исторического центра столицы Урала за минувший век.

К 290-летию г. Екатеринбурга, официальная дата которого приходится на 18 ноября, отдел краеведческой литературы Библиотеки им. В. Г. Белинского подготовил интереснейшую экспозицию под названием «То ли время, то ли свежий ветер на Плотинке прикоснулись к нам…». На выставке представлены редкие и малоизвестные фотографии из семейного архива известного уральского архитектора Петра Дмитриевича Деминцева (1921–1984), посвященные истории возникновения и формирования одного из самых важных и примечательных мест города – Плотинки.

Посетители выставки смогут увидеть, с чего начиналась и как менялась Плотинка. Особенно познавательно это будет для молодых горожан, не ведающих, что всего 50 лет назад их теперь любимая точка для тусовок выглядела совершенно по-другому.

Вход свободный                                 Справки по телефону: (343) 350–24–01

 

Выставка «Место встречи. Живопись Афанасия Чепкасова из частных собраний, музейного центра «Гамаюн», Музея наивного искусства»  будет проходить с 19 ноября по 9 декабря. Презентация выставки – 19 ноября в 17.00, холл 2 этажа нового здания библиотеки. Выставка в Библиотеке им. В. Г. Белинского — редкая персональная выставка этого необычного художника. На ней представлены картины 1950—1990-х годов из нескольких собраний. 

Афанасий Сергеевич Чепкасов в отличие от многих других уральских наивных и самодеятельных художников в своих картинах выражает прежде всего социальную озабоченность, если не сказать, ангажированность, и ответственность. Он создавал тематические картины, как и большинство профессиональных советских художников. Необычные, оригинальные живые композиции  жанровых картин соседствовали в его творчестве с работами, созданными по фотографиям из журналов и под впечатлением от туристских фотокарточек и кинокадров. Помимо оптимистических образов советской повседневности и работ на литературные темы он создавал автобиографические произведения, образы родных людей.

Большинство картин на выставке представляют различные ситуации встречи: это и романтическое свидание, и образ судьбоносной встречи в «Артеке» или на всесоюзном празднике. Но место встречи еще и образ советской судьбы — ее развертывания в круге устойчивых идеологем и метафор, а также образ стиля, ярким воплощением которого стали как павильоны ВДНХ, так и потребность советской власти в художнике-агитаторе.

Куратор выставки — Андрей Анатольевич Бобрихин.

Работы для выставки предоставлены семьей художника, Евгением Ройзманом и музейным центром «Гамаюн».

Вход свободный                                     Справки по телефону: (343)371-26-48